求beyond a reasonable doubt的地道翻译?-z6尊龙旗舰厅

被浏览
73
匿名用户

beyond a reasonable doubt表示“排除合理怀疑”。beyond是英文合同常用词,除此常见搭配以外,beyond还与时间等词搭配,表示“超出......范围”。

例:limited partners shall not be entitled to any rights at any meeting of partners beyond those provided hereunder or required by the law. 

在任何合伙人会议上,有限合伙人不得享有本协议或法律未规定的权利。

更多回答

排除合理怀疑。这是刑事案件中举证的标准,控方向法庭提出的证据,必须是在合理的情况下并无疑点,法庭才会判处被告有罪。刑事罪的后果对被告而言,较为严重,举证标准的要求也因此而较民事案严格,如果法庭认为证据有任何疑点,都会将疑点的利益“benefit of doubt”归于被告。

关于作者
匿名用户
推荐标签
换一换
推荐专题
换一换
旗渡客服
网站地图